有年歐遊,火車偶遇巴西作家與美國遊客,言談之際,遊客好奇問作家著作的「title」。巴西作家不諳英語,困惑此詞,遊客反複唸著:「What’s the TITLE of your book?」作家仍茫然,遊客語塞,不知從何表達。我不禁插口道:「What’s the...
查維克超前部署的足跡
Horse-racing, dancing continues, but books look uncertain
今日睇真啲
黑箱造法:《國安法第43條實施細則》的無限權力